Page 1 sur 1

poème Denis Gerfaud

Publié : mar. 16 mai 2017 21:19
par ashimbabbar
poème publié dans les Casus n°30, 31 et 32 successivement, comme les n°30 et 32 incluaient des scénarios RdD ( La Forêt des Sentinelles Mortes et Rêves de la Lune Bleue respectivement ) ça n'est pas sans logique. Alors quel mal cela peut-il faire de l'ajouter ici ?

La Ballade d’Enas Worh

C’est Enas Worh, le magicien lunaire,
Au cœur des nuits il chevauche sans trêve
Entre les ailes de sa grande chimère,
Et vers la lune s’envole à tire de rêve.

C’est Enas Worh des lacs et des fontaines,
Bleu magicien des vagues et des grèves,
Entre les bras de ses amours sirènes,
Au cœur des eaux, il plonge à tire de rêve.

Au cœur profond des forêts de fougères,
Il puise au bois la magie de sa sève,
Et sur le dos des licornes légères,
Toujours plus loin, chevauche à tire de rêve.

Mais dans la terre, Enas Worh, dans la terre,
Que cherches-tu avec autant de fièvre ?
- Larme du temps, la magie toute entière,
Cœur de Dragon, je veux la Gemme Mère.

Et s’il le faut, de mes mains de poussière,
Je creuserai jusqu’à perte de rêve.


Denis Gerfaud

Re: poème Denis Gerfaud

Publié : mer. 17 mai 2017 18:04
par Argan Argar
J'adore, merci!

Re: poème Denis Gerfaud

Publié : jeu. 1 nov. 2018 13:40
par Artemise
On retrouve ce texte dans L'Auberge des Derniers Voyageurs. je n'ai pas ce Miroir sous les yeux, donc je ne peux garantir que les 2 poèmes sont rigoureusement identiques, mais ça y ressemble énormément.

Re: poème Denis Gerfaud

Publié : lun. 19 nov. 2018 14:25
par Tybalt
Un beau texte, qui apporte la preuve supplémentaire que Denis Gerfaud a une plume d'écrivain.

Re: poème Denis Gerfaud

Publié : lun. 19 nov. 2018 14:56
par petit mec
Je confirme : il s'agit bien du poème paru dans L'Auberge des Derniers Voyageurs

Re: poème Denis Gerfaud

Publié : mar. 20 nov. 2018 21:17
par Artemise
petit mec a écrit : lun. 19 nov. 2018 14:56 Je confirme : il s'agit bien du poème paru dans L'Auberge des Derniers Voyageurs
Merci d'avoir vérifié. Ce texte prend tout son sens dans ce scénario, il me semble que les dragons qui rêvaient les voyageurs ce soir-là, ont eux même blêmis lorsqu'ils ont compris que "creuser jusqu'à perte de Rêve" était à prendre au sens littéral.
Warning : spoiler. Ah m*rde, trop tard.